常見問題 FAQ 常见问题

常見問題 FAQ 常见问题

  • 只要您年滿18歲
  • 持有香港身份證或任何國家的護照
  • 提供一個位於香港的地址作為公司註冊地址
  • 一個香港居民/或一家香港公司出任公司法定秘書一職
  • As long as you are over 18 years old
  • Possess a Hong Kong Identity Card or a passport from any country
  • Provide an address in Hong Kong as the company's registered address
  • A Hong Kong resident/or a Hong Kong company serves as the legal secretary of the company
  • 只要您年满18岁
  • 持有香港身份证或任何国家的护照
  • 提供一个位于香港的地址作为公司注册地址
  • 一个香港居民/或一家香港公司出任公司法定秘书一职

匯盟管理的虛擬辦公室服務可以為您提供商業地址, 公司秘書服務可以成為貴公司的法定秘書 The virtual office service managed by WA management can provide you with a business address, and the company secretarial service can become the legal secretary of your company 汇盟管理的虚拟办公室服务可以为您提供商业地址, 公司秘书服务可以成为贵公司的法定秘书

可以,任何國家的居民都可以在註冊香港公司。香港的法律沒有對香港公司的股東及董事之國籍作出任何限制,任何人士只需年滿18歲就可以出任香港公司的股東(持有於香港註冊成立之公司的股份)和董事。但根據香港法例,股東和董事全部為非香港居民的公司,必須有屬於香港居民或香港公司作為公司秘書。 Yes, residents of any country can register a Hong Kong company. Hong Kong law does not place any restrictions on the nationality of shareholders and directors of Hong Kong companies. Anyone who is 18 years or older can serve as a shareholder (holding shares of a company incorporated in Hong Kong) and director of a Hong Kong company. However, according to Hong Kong laws, a company whose shareholders and directors are all non-Hong Kong residents must have a Hong Kong resident or a Hong Kong company as its company secretary. 可以,任何国家的居民都可以在注册香港公司。香港的法律没有对香港公司的股东及董事之国籍作出任何限制,任何人士只需年满18岁就可以出任香港公司的股东(持有于香港注册成立之公司的股份)和董事。但根据香港法例,股东和董事全部为非香港居民的公司,必须有属于香港居民或香港公司作为公司秘书。

不是。公司秘書可以是與該公司股權完全無關的人。公司秘書可以自行辭任。 No. The company secretary can be someone who has absolutely no stake in the company. The company secretary may resign on his own initiative. 不是。公司秘书可以是与该公司股权完全无关的人。公司秘书可以自行辞任。

`

備任董事只適用於一人公司,用以作為公司唯一董事身故後的臨時董事,暫代處理董事職務; 候補董事則於公司董事暫不能處理公司事務時, 暫代處理董事職務。 Alternate directors are only applicable to one-person companies. They serve as temporary directors after the death of the company's sole director and temporarily handle the director's duties; alternate directors temporarily handle the director's duties when the company director is temporarily unable to handle company affairs. 备任董事只适用于一人公司,用以作为公司唯一董事身故后的临时董事,暂代处理董事职务; 候补董事则于公司董事暂不能处理公司事务时, 暂代处理董事职务。

根據香港現行法例,有限公司必須委任一位公司秘書。其職責為安排會議、準備會議紀錄、提交法定文件給政府部門、確保公司符合法定要求等。
公司秘書的要求:
如屬個人,必須常居於香港,即香港居民;
如屬公司法人,必須為香港註冊之有限公司。
According to the current laws in Hong Kong, a limited company must appoint a company secretary. Its responsibilities include arranging meetings, preparing meeting minutes, submitting legal documents to government departments, ensuring that the company meets legal requirements, etc.
Company Secretary Requirements:
If it is an individual, it must usually reside in Hong Kong, that is, a Hong Kong resident;
If it is a corporate legal person, it must be a limited company registered in Hong Kong.
根据香港现行法例,有限公司必须委任一位公司秘书。其职责为安排会议、准备会议纪录、提交法定文件给政府部门、确保公司符合法定要求等。
公司秘书的要求:
如属个人,必须常居于香港,即香港居民;
如属公司法人,必须为香港注册之有限公司。

不可以。《公司條例》(第622章)第475(2)條明確禁止唯一董事兼任公司秘書。
此外,《公司條例》(第622章)第475(3)條規定,只有一名董事的私人公司的公司秘書,不可是一個亦以該董事為唯一董事的法人團體。
No. Section 475(2) of the Companies Ordinance (Chapter 622) expressly prohibits a sole director from concurrently serving as company secretary.
In addition, section 475(3) of the Companies Ordinance (Cap. 622) stipulates that the company secretary of a private company with only one director cannot be a body corporate of which the director is also the sole director.
不可以。 《公司条例》(第622章)第475(2)条明确禁止唯一董事兼任公司秘书。
此外,《公司条例》(第622章)第475(3)条规定,只有一名董事的私人公司的公司秘书,不可是一个亦以该董事为唯一董事的法人团体。

您可以到香港金鐘道政府合署13字樓香港公司註冊處查冊大堂,進行查冊。您也可以通過香港公司註冊處的網頁查閱您的香港公司是否已依法註冊成立。 You can go to the search lobby of the Hong Kong Companies Registry on the 13th floor of the Queensway Government Offices in Hong Kong to conduct a search. You can also check whether your Hong Kong company has been legally incorporated through the Hong Kong Companies Registry's website. 您可以到香港金钟道政府合署13字楼香港公司注册处查册大堂,进行查册。您也可以通过香港公司注册处的网页查阅您的香港公司是否已依法注册成立。

匯盟管理辦理註冊香港有限公司所需時間如下: The time required for WA Management to register a Hong Kong limited company is as follows: 汇盟管理办理注册香港有限公司所需时间如下:
  • 特快:3個小時內。無需額外費用,請注意每日截單時間。
  • 一般:7個工作日。當申請者不附合使用特快服務時適用。於股東及董事需簽署完所有法定文件及送達本公司的香港辦事處時計起
  • Express: within 3 hours. There is no additional fee, please note the daily cut-off times.
  • Typically: 7 working days. Applicable when the applicant is not eligible to use the express service. Starting from the time when all legal documents are signed by shareholders and directors and delivered to the company’s Hong Kong office
  • 特快:3个小时内。无需额外费用,请注意每日截单时间。
  • 一般:7个工作日。当申请者不附合使用特快服务时适用。于股东及董事需签署完所有法定文件及送达本公司的香港办事处时计起

股東是有限公司的投資者,董事是由股東委任,負責管理公司日常運作,擁有決策權。 Shareholders are investors in a limited company. Directors are appointed by shareholders and are responsible for managing the daily operations of the company and have decision-making power. 股东是有限公司的投资者,董事是由股东委任,负责管理公司日常运作,拥有决策权。

註冊香港公司不一定要中英文名字並存,只要有英文名字或者中文名字就行了,當然也可以中英文名字並存。但沒有英文公司名,可能會影響日後銀行開戶。 Shareholders are investors in a limited company. Directors are appointed by shareholders and are responsible for managing the daily operations of the company and have decision-making power. 股东是有限公司的投资者,董事是由股东委任,负责管理公司日常运作,拥有决策权。

需向公司註冊處遞交表格NNC2及費用;
政府審批約7個工作天,待發出「公司更改名稱證明書」發出之日,即公司更改名稱生效的日期。
Form NNC2 and fee need to be submitted to the Companies Registry;
The government approval takes about 7 working days. The date when the "Certificate of Company Name Change" is issued is the date when the company name change becomes effective.
需向公司注册处递交表格NNC2及费用;
政府审批约7个工作天,待发出「公司更改名称证明书」发出之日,即公司更改名称生效的日期。

您可於以下頁面查看相關收費: You can check the relevant charges on the following page: 您可于以下页面查看相关收费:

https://www.wellalliance.com/web/

由於公司註冊處規定,公屋和居屋都不可以作為註冊地址(即公司地址),故申請人需提供一個私人物業地址或商業樓宇地址。 如客戶在香港沒有地址提供註冊,可租用虛擬辦公室之地址作為註冊地址。 Due to the provisions of the Companies Registry, neither public housing nor HOS housing can be used as a registered address (i.e. company address), so the applicant needs to provide a private property address or a commercial building address. If the customer does not have an address in Hong Kong to provide registration, he or she can rent a virtual office address as the registered address. 由于公司注册处规定,公屋和居屋都不可以作为注册地址(即公司地址),故申请人需提供一个私人物业地址或商业楼宇地址。 如客户在香港没有地址提供注册,可租用虚拟办公室之地址作为注册地址。

  • 可提高企業知名度及國際地位;
  • 可提高企業知名度及國際地位;
  • 可在香港及任何國家地區開展業務和經營;
  • 資金轉移靈活,無外匯管制;
  • 可在世界各大銀行開設外幣賬戶。
  • Can improve corporate visibility and international status;
  • It can improve corporate visibility and international status;
  • Can conduct business and operate in Hong Kong and any country;
  • Flexible fund transfer, no foreign exchange controls;
  • Foreign currency accounts can be opened in major banks around the world.
  • 可提高企业知名度及国际地位;
  • 可提高企业知名度及国际地位;
  • 可在香港及任何国家地区开展业务和经营;
  • 资金转移灵活,无外汇管制;
  • 可在世界各大银行开设外币账户。

不是,所有香港有限公司董事及股東之個人資料均為公開資料,
有需要人士可透過公司註冊處,繳付查冊費,便能獲取有關資料。
No, the personal information of all directors and shareholders of Hong Kong limited companies is public information.
Persons in need can obtain relevant information by paying a search fee through the Companies Registry.
不是,所有香港有限公司董事及股东之个人资料均为公开资料,
有需要人士可透过公司注册处,缴付查册费,便能获取有关资料。

註冊資本是要先向政府註冊登記。發行股份是當資本登記後而發行的股份,
所以發行股份不會超過註冊資本。股東須按照所佔的股份比例繳足發行股份,而不是按註冊資本計算。公司未來需承擔的債務責任也是以發行股份來計算的。
The registered capital must be registered with the government first. Issued shares are shares issued after capital registration,
Therefore, the issued shares will not exceed the registered capital. Shareholders must pay up the issued shares in proportion to their shares, not calculated based on registered capital. The company's future debt obligations are also calculated based on the issuance of shares.
注册资本是要先向政府注册登记。发行股份是当资本登记后而发行的股份,
所以发行股份不会超过注册资本。股东须按照所占的股份比例缴足发行股份,而不是按注册资本计算。公司未来需承担的债务责任也是以发行股份来计算的。

  • 股本即是註冊資本,可以自訂股數,$1等於1股,至少1股,一舨客戶會選擇10,000;需完全分配給股東。
  • 如需與內地人合作,建議增大股本,這樣可增加客人的信心。
  • 申請人不需要提取$10,000出來或存入銀行,但當日後遇到資不抵債的時候,賠償時會根據註冊資本和公司資產值而作出賠償。
  • 申請人需根據自己的可承擔之債務能力來釐定可籌集資金的最高限額以及出售予股東的最高限額。
  • Share capital is the registered capital, and the number of shares can be customized. $1 is equal to 1 share, at least 1 share. A group of customers will choose 10,000; it must be fully distributed to shareholders.
  • If you need to cooperate with mainlanders, it is recommended to increase the share capital, which can increase the confidence of customers.
  • Applicants do not need to withdraw $10,000 or deposit it in the bank, but when they encounter insolvency in the future, compensation will be based on the registered capital and company asset value.
  • Applicants need to determine the maximum amount of funds that can be raised and the maximum amount of funds that can be sold to shareholders based on their ability to bear debt.
  • 股本即是注册资本,可以自订股数,$1等于1股,至少1股,一舨客户会选择10,000;需完全分配给股东。
  • 如需与内地人合作,建议增大股本,这样可增加客人的信心。
  • 申请人不需要提取$10,000出来或存入银行,但当日后遇到资不抵债的时候,赔偿时会根据注册资本和公司资产值而作出赔偿。
  • 申请人需根据自己的可承担之债务能力来厘定可筹集资金的最高限额以及出售予股东的最高限额。

不一定。綠盒套裝只是一個傳統,其實當中部份物品並不是每間公司都需要。
請注意:部分買賣合約需要使用方印(簽名印)及鋼印,請按需要選購。
Not necessarily. The green box set is just a tradition, but not every company needs some of the items included.
Please note: Some sales contracts require the use of square seals (signature seals) and steel seals. Please purchase according to your needs.
不一定。绿盒套装只是一个传统,其实当中部份物品并不是每间公司都需要。
请注意:部分买卖合约需要使用方印(签名印)及钢印,请按需要选购。

  • 圓印:公司日常運作使用,例如簽收速遞文件(建議準備多於一個)
  • 方印:主要用作開支票,公司授權人士代公司簽署文件(建議準備最少一個)
  • 鋼印:比較少用,主要用於法律文件,或買賣合約
  • 公司章程:法例規定每間公司必須要有公司章程
  • 股票簿:主要是紀錄和方便你將來發新股票,但轉讓股份必須提交至印花稅署
  • 法定紀錄冊:法例規定是需要的,用作存放董事名冊,股東名冊,秘書名冊,董事會議記錄,股東會議記錄,法定表格等等。
  • Round seal: used for daily operations of the company, such as signing for express documents (it is recommended to prepare more than one)
  • Fang Seal: Mainly used for writing checks and authorized persons of the company to sign documents on behalf of the company (it is recommended to prepare at least one)
  • Steel seal: relatively rarely used, mainly used for legal documents or sales contracts
  • Articles of Association: The law requires that every company must have an Articles of Association
  • Stock Book: It is mainly used to record and facilitate you to issue new stocks in the future, but the transfer of shares must be submitted to the Stamp Office
  • Statutory register: It is required by law and is used to store the director list, shareholder list, secretary list, board meeting minutes, shareholder meeting minutes, statutory forms, etc.
  • 圆印:公司日常运作使用,例如签收速递文件(建议准备多于一个)
  • 方印:主要用作开支票,公司授权人士代公司签署文件(建议准备最少一个)
  • 钢印:比较少用,主要用于法律文件,或买卖合约
  • 公司章程:法例规定每间公司必须要有公司章程
  • 股票簿:主要是纪录和方便你将来发新股票,但转让股份必须提交至印花税署
  • 法定纪录册:法例规定是需要的,用作存放董事名册,股东名册,秘书名册,董事会议记录,股东会议记录,法定表格等等。

基本上每間香港有限公司每年需向公司註冊署及稅務局兩個政府部門匯報: Basically, every Hong Kong limited company needs to report to two government departments, the Companies Registration Office and the Inland Revenue Department, every year: 基本上每间香港有限公司每年需向公司注册署及税务局两个政府部门汇报:
  1. 在公司成立週年日42日內,填報週年申報表及繳交年費 HK$105 予公司註冊處;
  2. 每年更新商業登記証及繳付有關費用;
  3. 填交利得稅報稅表(第一年的報稅表將會在公司成立後18個月發出);
  4. 填交僱主填報的薪酬及退休金報稅表。違者將會遭政府罰款,罰款由$870至$3,480不等),甚至被檢控。
  1. Within 42 days of the anniversary of the company’s establishment, fill in the annual return and pay the annual fee of HK$105 to the Companies Registry;
  2. Renew the business registration certificate and pay relevant fees every year;
  3. Fill in the profits tax return (the first year's tax return will be issued 18 months after the company is established);
  4. Complete the employer's salary and pension tax return. Violators will be fined by the government (ranging from $870 to $3,480) or even prosecuted.
  1. 在公司成立周年日42日内,填报周年申报表及缴交年费 HK$105 予公司注册处;
  2. 每年更新商业登记证及缴付有关费用;
  3. 填交利得税报税表(第一年的报税表将会在公司成立后18个月发出);
  4. 填交雇主填报的薪酬及退休金报税表。违者将会遭政府罚款,罚款由$870至$3,480不等),甚至被检控。

  • 公司註冊費: HKD$1,720;
  • 商業登記費: HKD$2,150 (每年不同,需根據該年度的財政預算案而定);
  • 周年申報表的遞交費用 (HKD$105);
  • 有營運公司: 均需遞交審計報告,費用將會根據公司的營業額和交易量多少而定,再由會計師報價,價錢由數千元到數萬元不等。
  • Company registration fee: HKD$1,720;
  • Business registration fee: HKD$2,150 (different every year and subject to the budget of that year);
  • Annual return submission fee (HKD$105);
  • Operating companies: All are required to submit an audit report. The fee will be determined based on the company's turnover and transaction volume. The accountant will then quote the price, ranging from a few thousand yuan to tens of thousands of yuan.
  • 公司注册费: HKD$1,720;
  • 商业登记费: HKD$2,150 (每年不同,需根据该年度的财政预算案而定);
  • 周年申报表的递交费用 (HKD$105);
  • 有营运公司: 均需递交审计报告,费用将会根据公司的营业额和交易量多少而定,再由会计师报价,价钱由数千元到数万元不等。

不可以,有限公司為獨立法律實體,而無限公司不是。性質不同,不能轉換。 No, a limited company is an independent legal entity, while an unlimited company is not. The properties are different and cannot be converted. 不可以,有限公司为独立法律实体,而无限公司不是。性质不同,不能转换。

不一定。綠盒套裝只是一個傳統,其實當中部份物品並不是每間公司都需要。
請注意:部分買賣合約需要使用方印(簽名印)及鋼印,請按需要選購。
Not necessarily. The green box set is just a tradition, but not every company needs some of the items included.
Please note: Some sales contracts require the use of square seals (signature seals) and steel seals. Please purchase according to your needs.
不一定。绿盒套装只是一个传统,其实当中部份物品并不是每间公司都需要。
请注意:部分买卖合约需要使用方印(签名印)及钢印,请按需要选购。

HK$2,150
2023年2月22日財政司司長發佈的《2023/24年度財政預算案》中, 未有提及寬免商業登記費的相關措施。
所以由2023年4月1日起,商業登記證的年費用 (BR fee)恢復至 HK$2,150。這費用於香港政府本財證年度有效直至2024年3月31日。
HK$2,150
In the "2023/24 Budget" released by the Financial Secretary on February 22, 2023, there was no mention of relevant measures to waive business registration fees.
Therefore, starting from April 1, 2023, the annual fee for the business registration certificate (BR fee) will be restored to HK$2,150. This fee is valid for the current fiscal year of the Hong Kong Government until March 31, 2024.
HK$2,150
2023年2月22日财政司司长发布的《2023/24年度财政预算案》中, 未有提及宽免商业登记费的相关措施。
所以由2023年4月1日起,商业登记证的年费用 (BR fee)恢复至 HK$2,150。这费用于香港政府本财证年度有效直至2024年3月31日。

聯絡我們 Contact Us 联络我们

+852 3154 9204